Kolegium Nauk Humanistycznych i Języków Obcych

Działalność dydaktyczna KNHiJO obejmuje wykłady z historii filozofii, historii sztuki, historii kultury, estetyki, filozofii i socjologii muzyki oraz komunikacji w muzyce. W języku angielskim realizowane są dwa wykłady: Chosen Aspects of Polish Culture oraz Sound and Image.

Oferta KNHiJO obejmuje lektoraty z czterech języków obcych: angielskiego, francuskiego, niemieckiego i włoskiego. W przypadku studiów I st. lektorat kończy się egzaminem na poziomie B2, a na studiach II st. egzaminem B2+, obejmującym specjalistyczne słownictwo muzyczne w zależności od specjalności. Ponadto dla studentów-obcokrajowców oraz stypendystów programu Erasmus prowadzony jest lektorat języka polskiego. Wykładowcy Kolegium realizują także zajęcia z zakresu fonetyki języka na specjalności śpiew solowy i aktorstwo oraz wokalistyka chóralna.
Działalność naukowa Pracowników KNHiJO obejmuje zagadnienia filozofii, filozofii muzyki, teorii i historii kultury muzycznej, estetyki, historii sztuki, literaturoznawstwa, przekładoznawstwa, librettologii i językoznawstwa. Regularnie publikują, redagują, uczestniczą w konferencjach. Zakres badań obejmuje głównie kwestie interdyscyplinarne.

  • HISTORIA

    1872–1919
    W Instytucie Muzycznym Warszawskim powołano klasę historii i estetyki muzycznej, którą prowadził Bolesław Wilczyński.
    1919–1930
    Koncepcja łączenia historii i estetyki muzycznej była kontynuowana w strukturze Państwowego Konserwatorium Warszawskiego. Wykładowcą był Henryk Opieński. Gdy rektorem został Karol Szymanowski, wprowadzono filozofię, jako przedmiot dodatkowy, powierzony ks. Hieronimowi Feichtowi CM.
    Lata 90. XX w.
    Powstanie Studium Nauk Humanistycznych i Studium Języków Obcych o charakterze międzywydziałowym, które następnie połączono w Studium Nauk Humanistycznych i Języków Obcych.
    2002
    Powstanie Katedry Nauk Humanistycznych. Po włączeniu Studium Nauk Humanistycznych i Języków Obcych do Wydziału Kompozycji, Dyrygentury i Teorii Muzyki i przekształcenie w Zakład, następnie w Katedrę. Kierownikiem była Jagna Dankowska (1991–2005).
    2004 – 2013
    Funkcjonowanie Katedry Nauk Humanistycznych w strukturze Instytutu Nauk o Muzyce. Kierownicze stanowiska pełnili: Mieczysława Demska-Trębacz (2005–2013) i jako p.o. kierownika Tadeusz Kobierzycki (2012–2013).
    2013–2016
    Samodzielne funkcjonowanie Katedry Nauk Humanistycznych po likwidacji Instytutu Nauk o Muzyce. Kierownikiem był Stanisław Dąbek. Powołał Zespół Dydaktyki Języków Obcych, którego przewodniczącą była najpierw Elżbieta Zeiske-Krawczyk (2013–2014), a następnie Małgorzata Sokołowicz (2014–2016).
    1 października 2016
    Przekształcenie Katedry Nauk Humanistycznych w Międzywydziałowe Studium Nauk Humanistycznych i Języków Obcych. Kierownikiem jednostki była Agnieszka Muszyńska-Andrejczyk.
    1 października 2019
    Przekształcenie Międzywydziałowego Studium Nauk Humanistycznych i Języków Obcych w Kolegium Nauk Humanistycznych i Języków Obcych. Kierownikiem jednostki jest Agnieszka Muszyńska-Andrejczyk.

  • Pracownicy katedry

    dr hab. Agnieszka Muszyńska-Andrejczyk, prof. UMFC – kierownik Kolegium
    ad. dr Inés Ruiz Artola
    ad. dr hab. Małgorzata Sokołowicz
    ad. dr hab. Anna Szyjkowska-Piotrowska
    st. wykł. dr Elżbieta Lesiak-Bielawska
    wykł. dr Joanna Jasińska
    wykł. dr Agnieszka Gotchold
    wykł. dr Nina Oborska

    Pedagodzy współpracujący
    dr Monika Pawelec-Skurzyńska
    mgr Agnieszka Kledzik
    mgr Michał Bruliński
    mgr Jacek Sienkiewicz

  • Wybrane publikacje pracowników katedry

    – Lesiak-Bielawska, E. (2015), Basic English for Musicians. Symbols of Musical Notation
    – Szyjkowska-Piotrowska, A. (2015), Po-twarz. Przekraczanie widzialności w sztuce i filozofii
    – H. Berlioz, Potępienie Fausta. Libretto (2015), tłumaczenie, opracowanie, wstęp M. Sokołowicz
    – Ruiz Artola, I., (2015 Formiści, la sintesis de la modernidad
    – Muzyka i filozofia 1: Refleksje, konteksty, interpretacje (2017 ), red. K. Lipka
    – Ruiz Artola, I., (2017) A contrapelo, textos de arte no-oficial en Polonia (1960-1989)
    – Puccini na głosy (2017) , red. S. Dąbek, A. Muszyńska-Andrejczyk, M. Sokołowicz
    – Szyszkowska, M.A., (2017) Wsłuchując się w muzykę. Studium z fenomenologii słuchania
    – Lesiak- Bielawska, E. (2018), Teaching and Researching English for Specific Purposes
    – G. Bizet, Poławiacze pereł. Libretto (2019 ), tłumaczenie, opracowanie, wstęp M. Sokołowicz
    – Szyjkowska-Piotrowska, A. (2019), Dyrygując falom. Myślenie w wizualno-muzycznych awangardach
     Shenton, A. (2019), Arvo Pärt. Słyszalne światło, tłumaczenie z j. angielskiego J. Jasińska
    – Muszyńska-Andrejczyk, A. (2019), Puccini. Willidy-Edgar-Manon Lescaut. Geneza, libretto, przekład
    – „Studia Librettologiczne i Operologiczne”, tom I (2019), red. A. Muszyńska-Andrejczyk
    – „Studia Librettologiczne i Operologiczne. Granados, Goyescas, Goya i kultura hiszpańska”, tom II (2020/2021), red. A. Muszyńska-Andrejczyk, M. Kubala, I. Ruiz Artola
    – „Studia Librettologiczne i Operologiczne. Donizetti”, tom III (2022/2023), red. Agnieszka Muszyńska-Andrejczyk, L. Masi